-
1 her
advdenne her — вот этот, вот эта
her på jorden — на нашей планете, в этой жизни
se her! —, hør nå her! послушай(те)-ка!
her og der — и тут и там, там и сям
-
2 gård
-en, -er1) усадьба, ферма, хутор, участок земли, хозяйствоgård og grunn — усадьба с принадлежащими ей землями, усадьба и земельные угодья
bruke gård — обрабатывать землю, заниматься сельским хозяйством
drive en gård — иметь своё хозяйство, хутор
gå (føle) seg på gyngende gård — перен. не чувствовать себя уверенным, не чувствовать почвы под ногами
ingen servering her i gården — разг. здесь никого не обслуживают
2) дом, надворные постройки3) двор (тж. в замке, монастыре)5) уст. замок, цитадель -
3 hist
-
4 om
I - enдиал.2) глухой звукII adv1) кругом, вокругom igjen — снова, вновь
2) в сочетаниях с глаголами kaste, falle — и т. п. наземь
III prep1) в пространственном значении указывает на:а) движение или расположение вокруг данного предмета вокруг, за:б) нахождение, движение или распространение где-л. в пределах ограниченного пространства где-то в, где-то на, по:в) движение, местонахождение рядом или последовательно за:om bakbord — мор. по левому борту
2) указывает предмет, на который направлена мысль, речь и т. д. о, относительно, за:bli enige om noe — договориться о чём-л.
bry seg om noe:
а) заботиться (беспокоиться) о чём-л.б) интересоваться чем-л.kjempe (slåss) om noe — бороться (драться) за что-л.
være i tvil om noe — сомневаться в чём-л.
3) во временном значении указывает на:а) повторность, регулярность действия, его повторяемость в указанное время в, по; переводится наречием или сочетанием существительного с предлогом:om morgenen (kvelden —, natten) утром, по утрам (вечером, по вечерам; ночью, по ночам)
om høsten (sommeren —, vinteren, våren) осенью (летом, зимой, весной)
om mandagen (onsdagen, tirsdagen — и т. д.) в понедельник, по понедельникам (во вторник, по вторникам; в среду, по средам и т. д.)
6) протяжённость, длительность, срок, в течение которого происходило или будет происходить действие через, в течение, заher om dagen — несколько дней тому назад, на днях
om året — в год, за год
IV konjесли, если бы, лиjeg vet ikke — от han er her — я не знаю, здесь ли он
om enn — даже если, хотя
-
5 se
så(g), sett1) видеть, глядеть, смотретьbli seende — вновь обрести зрение, прозреть
la seg se — показаться, стать видимым
se etter noen:
а) присматривать, смотреть за кем-л.б) искать, разыскивать кого-л.в) справляться о ком-л. (по книге, справочнику и т. д.)se på noe:
а) смотреть на что-л., рассматривать что-л.б) придавать значение чему-л.в) быть зрителем (свидетелем) чего-л.se til noen:
а) смотреть, присматривать за кем-л.б) ходить (за животными, цветами), ухаживать (за больными)2) осматривать (город, выставку)se an:
se bort — смотреть в сторону, отворачиваться
se bort fra — не считать, не учитывать
se igjennom — прочитывать, просматривать, проглядывать
se inn:
se inn til én — нанести кому-л. короткий визит, зайти к кому-л. с коротким визитом
se én inn i øynene — смотреть кому-л. прямо в глаза
se ned på — смотреть с презрением, презирать
se opp:
а) смотреть, осматриватьб) вникать во что-л.в) поднимать глаза, вскидывать глазаse opp til — уважать, высоко ставить
se over:
б) просмотреть, не заметитьse til:
se ut:
se ut som — быть похожим (на что-л.), производить впечатление (чего-л.)
det ser ut til regn — похоже, что будет дождь
г) мор. стоять на вахтеse seg:
se seg mett på noe — насмотреться досыта на что-л.
se seg etter — справляться, разузнавать (о чем-л.)
se seg for — опасаться, остерегаться
se seg om (rundt —, tilbake):
а) оглядываться, осматриватьсяnei —, se! как, не может быть! (выражение удивления, неожиданности)
se her (der)! — внимание!, эй!, послушай!
ser man (vi) det (vil man se) — в самом деле, не может быть, вот так штука (выражение удивления)
se så — вот; вот так (завершение высказывания)
være vel (ille) sett — быть популярным (непопулярным), быть на хорошем (плохом) счету
-
6 avsides
I adjудалённый, захолустныйII adv1) в стороне, в захолустье, в медвежьем углу2) в сторону, прочьgå avsides — отойти в сторону, удалиться
tale avsides — театр. говорить в сторону (реплику)
-
7 bare
I adv1) только, лишь, всего лишь2) ещё3) в условных предложениях если только...4) употребляется в качестве усилительной частицы для подчёркивания желания, отрицания:å —, om jeg bare hadde kjent ham ax, если бы я только знал его
5) употребляется в качестве усилительной частицы в предложениях, выражающих призыв, побуждение к действию:6) в сравнительных предложениях для выражения возможности:bli så forsiktig somdu bare kan — будь так осторожен, как ты только можешь
II konj1) хоть бы, лишь бы2) как толькоbare jeg ser på ham, blir han nervøs — стоит мне посмотреть на него, как он начинает нервничать
-
8 bestille
-te, -t1) заказывать (одежду, место, билет и т. п.)2) делать, выполнять, заниматься чем-л.bestille på noe — заняться чем-л.
-
9 bruk
I - en (-et)1) применение, употребление, использованиеdet blir bruk:
а) это будет применяться (употребляться, использоваться)б) эк. имеетсяfinne bruk — найти применение (чему-л. - for), использовать
få bruk:
а) нуждаться (в чём-л. - for)б) употреблять, использовать, применятьha bruk — нуждаться, чувствовать необходимость (в чём-л. - for)
gjøre bruk av — использовать, употреблять, пользоваться (чем-л.)
gå av bruk — выйти из употребления, устареть
komme i bruk — войти в употребление, начать употребляться
ta i bruk — начать пользоваться (чем-л.), употреблять (что-л.), применять (что-л.)
til eget bruk — для себя, для собственного употребления
til innvortes bruk — для приёма внутрь, для внутреннего употребления (о лекарстве)
til utvendig bruk — «наружное» (этикетка на лекарстве)
2) обычай, привычка, обрядdet er bruk her — здесь так водится, здесь так принято
3) эк. потребление, расход4) юр. право использования (чего-л.), право распоряжаться (чем-л.)II -et, =1) хозяйствоet kollektivt bruk — коллективное хозяйство, колхоз
2) промышленное предприятие, фабрика, заводдиал. сплавной лес, сплав -
10 brukes
-
11 de
I |di|определённый препозитивный артикль множественного числа:de høye fjell (ene) — высокие горы (известные, данные)
de fattige (rike —, vise) бедняки (богачи, мудрецы) (при субстантивации прилагательных во мн. ч.), см. den II
II |di:|pron1) pers (объектн. п. dem) они -
12 den
I pron1) pers (род. п. dens, n det, род. п. dets)он, она (оно) (о существительных, не обозначающих лиц)2) dem (n det, pl de)этот, эта (это, эти), тот, та (то, те)den her — разг. (вот) этот, эта
den der — разг. (вон) тот, та
II (n det, pl de)употребляется перед прилагательным, определяющим существительное, обозначающее предмет или лицо, упоминавшееся ранее: -
13 der
I pron уст.hvem der — тот, который
hva der — то, что
2) indef как грамматическое подлежащее, ударения не несёт и не переводится:der er... — есть, имеется
II adv1) тамder henne — там, на той стороне
der innenfra — оттуда, изнутри
der over — там, на той стороне
der har du dem — на, возьми их
2) с глаголами gå, ligge, sitte, stå не переводится:III konj -
14 egn
-
15 foregå
-gikk, -gått1) иметь место, происходить, случатьсяhva foregår her? — что тут творится?, что тут происходит?
foregå én med et godt eksempel — служить кому-л. хорошим примером
-
16 fremmed
adj1) чужой, не свой, посторонний2) иностранный, иноземныйi det fremmede — за границей, на чужбине
3) чуждый, инородныйdet er meg ganske fremmed — это мне чуждо, это мне не свойственно
4) незнакомый -
17 hallo!
-
18 inne
advвнутри, в (чём-л.)midt inne i fjellene — в горах, среди гор
inne hos meg (deg, ham — и т. д.) у меня (тебя, него и т. д.) дома
inne i — в (чём-л.)
inne mellom — в, среди
inne på — на (поверхности предмета, находящегося в ограниченном пространстве), во внутренней части (страны, области, района), в глубине
inne ved — у, около
-
19 kjøpe
-te, -tпокупать, купить -
20 land
I -et, =1) страна, государствоet folkestyrt land — страна, управляемая народом
her til lands — у нас в стране, в нашей стране
inne i landet — в стране, внутри страны
fare (farte, reise) land og strand rundt — разъезжать по всей стране
2) местностьbakket (flatt, åpent) land — холмистая (равнинная, открытая) местность
oppe i landet — в горных районах, в гористой местности
3) суша, земляanduve land — обнаружить (увидеть) землю, берег
sette i land — высаживать на берег,
4) провинция, периферия, деревня (в противоположность городу)bo på landet — жить в сельской местности (на даче, в деревне)
flytte på landet — переезжать за город (на дачу, в деревню)
5) земля, почваjomfruelig (nytt) land — нетронутая земля, целина
rydde land — корчевать, расчищать землю (под пашню)
7) перен. поэт. царствоvite (skjønne, bli klar over) hvor landet ligger — знать (посмотреть, установить), как обстоят дела
II - etдиал. навозная жижа
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Her — Hêr, ein Vor und Nebenwort des Ortes, welches eigentlich und zunächst eine Bewegung aus der Ferne nach uns, nach dem Redenden zu bezeichnet; im Gegensatze des hin. 1) Eigentlich, da es, wenn es mit Zeitwörtern zusammen gesetzet ist, gern andern… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
her — [he:ɐ̯] <Adverb>: 1. <räumlich> dient zur Angabe der Richtung auf die sprechende Person zu: her damit, mit dem Geld!; her zu mir! Zus.: hierher. 2. <zeitlich> (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen eine bestimmte Zeit)… … Universal-Lexikon
Her Infinite Variety — is a novel by Louis Auchincloss first published in 2000 about a career woman of the first half of the 20th century. The title is a quotation from Antony and Cleopatra ( Age cannot wither her, nor custom stale / Her infinite variety. ).Plot… … Wikipedia
Herðubreið — Vue du Herðubreið depuis le sud est. Géographie Altitude 1 682 m[1 … Wikipédia en Français
her — [ weak ər, hər, strong hɜr ] function word *** Her can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of she: If you see Mary, give her my love. in a one word answer or after the verb to be : Who s next? Her. Isn t that her in … Usage of the words and phrases in modern English
Her Majesty's Most Honourable Privy Council — is a body of advisors to the British Sovereign. Its members are largely senior politicians, who were or are members of either the House of Commons of the United Kingdom or House of Lords.The Privy Council was formerly a powerful institution, but… … Wikipedia
Her Space Holiday — Marc Bianchi Background information Birth name Marc Bianchi Origin California … Wikipedia
Her Majesty the Decemberists — Studioalbum von The Decemberists Veröffentlichung 9. September 2003 Aufnahme Februar – März 2003 … Deutsch Wikipedia
Her Majesty's Government — Her Majesty s Government, or when the monarch is male, His Majesty s Government, is the title used by the Government of the United Kingdom, based at 10 Downing Street; and formerly also by the governments of other Commonwealth realms.According to … Wikipedia
Her Naked Skin — is a 2008 play by Rebecca Lenkiewicz. It is notable as the first play by a female writer to be produced on the main stage (the Olivier Theatre) at the Royal National Theatre, where it premiered on 24 July 2008. The premiere was directed by Howard … Wikipedia
Herðubreið — Höhe 1.682 m Lage … Deutsch Wikipedia